{"id":206,"date":"2023-04-03T19:29:49","date_gmt":"2023-04-03T17:29:49","guid":{"rendered":"https:\/\/consbuenosaires.esteri.it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/traduzione-e-legalizzazione-dei-documenti\/"},"modified":"2023-06-21T21:04:40","modified_gmt":"2023-06-21T19:04:40","slug":"traduzione-e-legalizzazione-dei-documenti","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/consbuenosaires.esteri.it\/es\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/traduzione-e-legalizzazione-dei-documenti\/","title":{"rendered":"Legalizaci\u00f3n de documentos"},"content":{"rendered":"<p>La legalizaci\u00f3n es un requisito esencial para que un documento extranjero tenga validez legal en Italia.<\/p>\n<p>Para los Pa\u00edses adheridos a la Convenci\u00f3n de la Haya del 5 de octubre, a la cual se encuentran adheridas Italia y Argentina, <span style=\"text-decoration: underline;\">la legalizaci\u00f3n de los documentos notariales, jur\u00eddicos y de estado civil es sustitu\u00edda por el Apostillado<\/span>.<\/p>\n<div class=\"flex flex-grow flex-col gap-3\">\n<div class=\"min-h-[20px] flex flex-col items-start gap-4 whitespace-pre-wrap break-words\">\n<div class=\"markdown prose w-full break-words dark:prose-invert light\">\n<p>Tanto la legalizaci\u00f3n como la Apostilla consisten en la certificaci\u00f3n de la calificaci\u00f3n legal del funcionario p\u00fablico que ha firmado el documento, as\u00ed como la autenticidad de su sello.<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\">En Argentina, la Apostilla la realiza tanto el Ministerio de Relaciones Exteriores, como tambi\u00e9n el \u00abColegios de Escribanos\u00bb.<\/span><\/p>\n<p>En cuanto a la legalizaci\u00f3n de la firma del traductor p\u00fablico, la misma es realizada por el funcionario competente del \u00abColegio de Traductores\u00bb (registro de traductores) y el consiguiente sellado de conformidad de traducciones de los documentos puede ser reemplazado por la \u00abApostilla de La Haya\u00bb (denominada \u00abdoble apostilla\u00bb).<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\">El documento p\u00fablico argentino ser\u00e1 reconocido como v\u00e1lido en Italia gracias a la Apostilla colocada en el documento y en la traducci\u00f3n. Esto permite a los ciudadanos argentinos evitar acudir a los Consulados para la legalizaci\u00f3n de los documentos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\">Este Consulado General no realiza traducciones de ning\u00fan tipo de documentaci\u00f3n<\/span>. Dichas traducciones deben ser realizadas idealmente por un traductor p\u00fablico oficial.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>En caso de que se desee utilizar el servicio de legalizaci\u00f3n del Consulado es posible solicitar los tr\u00e1mites de:<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"flex flex-grow flex-col gap-3\">\n<div class=\"min-h-[20px] flex flex-col items-start gap-4 whitespace-pre-wrap break-words\">\n<div class=\"markdown prose w-full break-words dark:prose-invert light\">\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>Legalizaci\u00f3n de firmas presentadas<\/strong><\/span><\/p>\n<p>Es posible legalizar las siguientes firmas presentadas:<\/p>\n<ul>\n<li>m\u00e9dicos de referencia;<\/li>\n<li>funcionarios del Colegio de Traductores de Buenos Aires;<\/li>\n<\/ul>\n<p>El interesado deber\u00e1 presentarse con el documento que muestra la firma y el sello en su forma original.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">Conformidad de las traducciones de documentos no emitidos por el Registro Civil<\/span><\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>Declaraci\u00f3n y\/o Poder otorgado ante notario argentino<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>El interesado deber\u00e1 presentarse con el original del poder o declaraci\u00f3n, perfeccionado con las siguientes legalizaciones, en el siguiente orden:<\/p>\n<ol>\n<li>\u00abColegio de Escribanos\u00bb;<\/li>\n<li>\u00abApostilla de La Haya\u00bb emitida por el Ministerio de Relaciones Exteriores; en el caso de poderes otorgados ante un Notario inscrito en el Colegio de Profesionales de la Ciudad Aut\u00f3noma de Buenos Aires, la Apostilla puede ser emitida por el mismo Colegio de Escribanos;<\/li>\n<li>traducci\u00f3n al italiano (si es necesario encontrar un traductor, consulte la siguiente p\u00e1gina: <a href=\"http:\/\/www.traductores.org.ar\" target=\"_new\" rel=\"noopener\"><strong>www.traductores.org.ar<\/strong><\/a>)<\/li>\n<\/ol>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\">*Solo despu\u00e9s de haber perfeccionado el documento de la manera anteriormente mencionada, se podr\u00e1 solicitar la conformidad de la traducci\u00f3n.<\/span><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"flex flex-grow flex-col gap-3\">\n<div class=\"min-h-[20px] flex flex-col items-start gap-4 whitespace-pre-wrap break-words\">\n<div class=\"markdown prose w-full break-words dark:prose-invert light\">\n<ul>\n<li><strong>Certificados M\u00e9dicos<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>Deben ser legalizados por el Ministerio de Salud, apostillados por el Ministerio de Relaciones Exteriores o por el Colegio de Escribanos, y traducidos completamente al italiano.<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Sentencias<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>Deben ser legalizadas por la C\u00e1mara de Apelaciones, apostilladas por el Ministerio de Relaciones Exteriores o por el Colegio de Escribanos, y traducidas completamente al italiano.<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Antecedentes Penales<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>Deben ser apostillados por el Ministerio de Relaciones Exteriores o por el Colegio de Escribanos, y traducidos completamente al italiano.<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Copia fiel al original<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>El interesado deber\u00e1 presentarse con el original y la copia del documento a autenticar.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Turnos<\/strong><\/p>\n<p>Los turnos est\u00e1n disponibles cada semana, de domingo a jueves, a las 19:00, a trav\u00e9s del portal <strong><a href=\"https:\/\/prenotami.esteri.it\/\">Prenot@mi<\/a><\/strong>, seleccionando la opci\u00f3n \u00ab<strong>Notarial<\/strong>\u00ab. El turno es virtual, y en el d\u00eda seleccionado se debe entregar la documentaci\u00f3n en formato Word por correo electr\u00f3nico (<a href=\"mailto:notarile.buenosaires@esteri.it\" target=\"_new\" rel=\"noopener\">notarile.buenosaires@esteri.it<\/a>). Solo luego de ser contactado por la Oficina, se podr\u00e1 entregar la documentaci\u00f3n en papel. Para poder brindar un mejor servicio, se solicita al usuario que indique, al momento de hacer la reserva, el motivo exacto de su solicitud.<br \/>\n<strong>Pago<\/strong><\/p>\n<p>El m\u00e9todo de pago ser\u00e1 comunicado al solicitante del servicio por parte de la Oficina competente.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>*Para <span style=\"text-decoration: underline;\">la conformidad de traducciones de actas de estado civil y naturalizaci\u00f3n para matrimonio, consulte la <strong><a href=\"https:\/\/consbuenosaires.esteri.it\/it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-straniero\/legalizzazione-dei-documenti\/conformita-di-traduzioni\/\">secci\u00f3n correspondiente<\/a><\/strong>.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><a href=\"https:\/\/www.esteri.it\/it\/servizi-consolari-e-visti\/italiani-all-estero\/traduzione-e-legalizzazione-documenti\/\">Mayor informaci\u00f3n<\/a><\/strong><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"La legalizaci\u00f3n es un requisito esencial para que un documento extranjero tenga validez legal en Italia. Para los Pa\u00edses adheridos a la Convenci\u00f3n de la Haya del 5 de octubre, a la cual se encuentran adheridas Italia y Argentina, la legalizaci\u00f3n de los documentos notariales, jur\u00eddicos y de estado civil es sustitu\u00edda por el Apostillado. [&hellip;]","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":167,"menu_order":14,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-206","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/consbuenosaires.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/206","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/consbuenosaires.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/consbuenosaires.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consbuenosaires.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consbuenosaires.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=206"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/consbuenosaires.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/206\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consbuenosaires.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/167"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/consbuenosaires.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=206"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}