{"id":1641,"date":"2023-05-30T17:39:53","date_gmt":"2023-05-30T20:39:53","guid":{"rendered":"https:\/\/consbuenosaires.esteri.it\/?page_id=1641"},"modified":"2026-01-26T12:06:51","modified_gmt":"2026-01-26T15:06:51","slug":"otras-actas-de-estado-civil","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/consbuenosaires.esteri.it\/es\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/stato-civile\/otras-actas-de-estado-civil\/","title":{"rendered":"Otras actas de Estado Civil"},"content":{"rendered":"<p><strong>La documentaci\u00f3n mencionada a continuaci\u00f3n <span style=\"text-decoration: underline;\">SIEMPRE<\/span> debe ir acompa\u00f1ada de:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong><a href=\"https:\/\/consbuenosaires.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/Dichiarazione-sostitutiva-per-laccesso-ai-servizi-consolari-1.pdf\">autocertificaci\u00f3n<\/a> <\/strong>correctamente completada y firmada (en caso de desconocer el Municipio de referencia en Italia, es posible dejar el campo en blanco);<\/li>\n<li>copia del frente y dorso de los DNI de todos los miembros del n\u00facleo familiar (donde conste la misma direcci\u00f3n);<\/li>\n<li>documentaci\u00f3n que certifique la residencia dentro de la Circunscripci\u00f3n consular de Buenos Aires (boletas de servicios p\u00fablicos como electricidad, gas, tel\u00e9fono fijo, internet, televisi\u00f3n por cable o contrato de alquiler registrado en AFIP).<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Sentencia de reconocimiento de ciudadan\u00eda emitida por Tribunales italianos<\/strong><\/p>\n<p>Esta solicitud debe ser enviada inicialmente a trav\u00e9s del servicio de <a href=\"https:\/\/consbuenosaires.esteri.it\/es\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/anagrafe-degli-italiani-residenti-allestero-aire\/solicitud-de-inscripcion-a-i-r-e\/\">Inscripci\u00f3n AIRE<\/a> en el portal <a href=\"https:\/\/serviziconsolari.esteri.it\/ScoFE\/index.sco\">Fast It<\/a>. Solo si los actas de estado civil no han sido transcritas en el Municipio competente, se debe realizar otra solicitud a trav\u00e9s del servicio de Estado Civil en el portal <a href=\"https:\/\/serviziconsolari.esteri.it\/ScoFE\/index.sco\">Fast It<\/a> o al Corresponsal Consular de competencia. Para ello, ser\u00e1 necesario presentar la siguiente documentaci\u00f3n:<\/p>\n<ul>\n<li><strong><a href=\"https:\/\/consbuenosaires.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/Istanza-trascrizione-atti-di-stato-civile.pdf\">formulario<\/a> <\/strong>de solicitud completado y firmado;<\/li>\n<li>sentencia de reconocimiento de ciudadan\u00eda emitida por el Tribunal italiano;<\/li>\n<li>actas de Estado Civil a transcribir en el municipio competente <a href=\"https:\/\/consbuenosaires.esteri.it\/es\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/stato-civile\/nacimiento-matrimonio-union-civil-defuncion\/\">debidamente legalizadas y traducidas<\/a>.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Reestablecimiento del apellido<\/strong><\/p>\n<p>Esta solicitud debe ser enviada a trav\u00e9s del servicio de Estado Civil en el portal <a href=\"https:\/\/serviziconsolari.esteri.it\/ScoFE\/index.sco\">Fast It<\/a> o al Corresponsal Consular de competencia, y para ello, se deber\u00e1 presentar la siguiente documentaci\u00f3n:<\/p>\n<ul>\n<li>formulario de solicitud completado y firmado (<strong><a href=\"https:\/\/consbuenosaires.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/Istanza-ripristino-cognome-maggiorenne.pdf\">mayor de edad<\/a><\/strong> &#8211; <strong><a href=\"https:\/\/consbuenosaires.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/Istanza-ripristino-cognome-minore.pdf\">menor de edad<\/a><\/strong>).<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Cambio de nombre o apellido<\/strong><\/p>\n<p>De acuerdo con los art\u00edculos 84 y siguientes del D.P.R. 396 del 3.11.2000, para cambiar su nombre o apellido, la persona interesada debe presentar una solicitud por escrito, por un importe de 16 Euro a la Prefectura del lugar de residencia actual (o al Municipio de inscripci\u00f3n AIRE correspondiente).<\/p>\n<p>BENEFICIARIO: <strong>Ministero dell\u2019Economia e delle Finanze<br \/>\n<\/strong>IBAN: IT79Z0100003245BE00000000QK<br \/>\nBIC: BITAITRRENT<br \/>\nCAUSALE: \u2018codice fiscale del contribuente\u2019 \u2013 Bollo su istanza Prefettura \u2013 anno di riferimento (AAAA) oppure mese\/anno (MM\/AAAA)<br \/>\nIMPORTO: 16 euro<\/p>\n<p>Esta solicitud puede ser enviada directamente a la Prefectura por parte del interesado o a trav\u00e9s del Consulado General, solicitando el servicio de Estado Civil a trav\u00e9s del portal <a href=\"https:\/\/serviziconsolari.esteri.it\/ScoFE\/index.sco\">Fast It<\/a> o al Corresponsal Consular de competencia.<\/p>\n<p>Para ello, ser\u00e1 necesario presentar la siguiente documentaci\u00f3n:<\/p>\n<ul>\n<li><strong><a href=\"https:\/\/consbuenosaires.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/Istanza-di-cambiamento-del-cognome-per-maggiorenne.pdf\">formulario<\/a> <\/strong>de solicitud para mayores o menores de edad completado y firmado;<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/consbuenosaires.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Autocertificazione20maggiorenne20-pdf.pdf\"><strong>declaraci\u00f3n jurada para mayores de edad<\/strong><\/a> o<a href=\"https:\/\/consbuenosaires.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/autocertificazione-per-minorenni.pdf\"><strong> declaraci\u00f3n jurada para menores de edad<\/strong><\/a>;<\/li>\n<li>copia integral del acta de nacimiento original emitida por el Registro Civil con legalizaci\u00f3n digital en formato GEDO y su traducci\u00f3n integral o firma aut\u00f3grafa con apostilla digital emitida por el Ministerio de Relaciones Exteriores local o por el Colegio de Escribanos, junto con su traducci\u00f3n integral al italiano. *<span style=\"text-decoration: underline;\">no se aceptan certificados biling\u00fces emitidos por el Registro Civil<\/span>;<\/li>\n<li>la sentencia judicial correspondiente con apostilla digital emitida por el Ministerio de Relaciones Exteriores local o por el Colegio de Escribanos, o la disposici\u00f3n administrativa con legalizaci\u00f3n digital en formato GEDO, que deber\u00e1 ser traducida integralmente al italiano.<\/li>\n<li>Recibo del pago del sellado<\/li>\n<\/ul>\n<p>El solicitante deber\u00e1 completar la solicitud de forma presencial (previa convocatoria por parte de la Oficina).<\/p>\n<p>*<strong>Se recuerda que las declaraciones sustitutivas estar\u00e1n sujetas a verificaci\u00f3n y que en caso de declaraciones falsas se proceder\u00e1 a denunciar ante las Autoridades judiciales.<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>Cambio de g\u00e9nero<\/strong><\/p>\n<p>Para solicitar el registro del cambio de g\u00e9nero, ser\u00e1 necesario enviar la siguiente documentaci\u00f3n a la Oficina de Estado Civil (<a href=\"mailto:buenosaires.statociv@esteri.it\">buenosaires.statociv@esteri.it<\/a>):<\/p>\n<ul>\n<li>autocertificaci\u00f3n completada y firmada, indicando que el procedimiento a realizar es el \u00abcambio de g\u00e9nero\u00bb;<\/li>\n<li>documento de identidad actualizado;<\/li>\n<li>copia completa del acta de nacimiento original emitida por el Registro Civil con legalizaci\u00f3n digital en formato GEDO;<\/li>\n<li>disposici\u00f3n administrativa argentina que solicita la modificaci\u00f3n del registro de sexo y nombre;<\/li>\n<li>nuevo acta redactada de acuerdo con la disposici\u00f3n.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Todos los documentos deben estar acompa\u00f1ados de una apostilla digital emitida por el Ministerio de Asuntos Exteriores local o por el Colegio de Escribanos, junto con su traducci\u00f3n completa al italiano.<\/p>\n<p>*Se informa que <span style=\"text-decoration: underline;\">la documentaci\u00f3n presentada en el Consulado General se enviar\u00e1 al Municipio correspondiente en Italia, donde un responsable de la Oficina de Estado Civil encargado de transcribir las actas puede solicitar toda la informaci\u00f3n necesaria para llevar a cabo dicha transcripci\u00f3n<\/span>.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>Eventos ocurridos fuera del territorio de la Rep\u00fablica Argentina<\/strong><\/p>\n<p>Los ciudadanos italianos residentes dentro de la Circunscripci\u00f3n consular de Buenos Aires, debidamente inscriptos, podr\u00e1n presentar en este Consulado General actas de estado civil y sentencias de adopci\u00f3n y divorcio emitidas en otra circunscripci\u00f3n consular. Dichas actas deber\u00e1n ser entregadas ya formalmente perfeccionadas:<\/p>\n<ul>\n<li>legalizadas por la Representaci\u00f3n diplom\u00e1tico-consular italiana en el pa\u00eds de emisi\u00f3n de las actas o provistas de la Apostilla de La Haya;<\/li>\n<li>traducidas al italiano y dichas traducciones legalizadas por la Representaci\u00f3n diplom\u00e1tico-consular italiana competente.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Las actas emitidas por los pa\u00edses que han adherido a la Convenci\u00f3n de Viena del 8 de septiembre de 1976, que prev\u00e9 la emisi\u00f3n de un formulario multiling\u00fce, est\u00e1n exentos de legalizaci\u00f3n y traducci\u00f3n. Estos pa\u00edses son: Austria, B\u00e9lgica, Bosnia y Herzegovina, Bulgaria, Croacia, Estonia, Francia, Alemania, Italia, Lituania, Luxemburgo, Macedonia, Moldavia, Montenegro, Pa\u00edses Bajos, Polonia, Portugal, Rumania, Serbia, Eslovenia, Espa\u00f1a, Suiza y Turqu\u00eda. Se informa que la mencionada Convenci\u00f3n de Viena actualmente no se puede aplicar a Grecia, que, aunque es un pa\u00eds firmante, a\u00fan no ha ratificado dicha convenci\u00f3n.<\/p>\n<p>Sin embargo, en cualquier caso, es recomendable ponerse en contacto previo con la Representaci\u00f3n diplom\u00e1tico-consular territorialmente competente para obtener m\u00e1s detalles o conocer otros requisitos establecidos por eventuales acuerdos bilaterales o multilaterales.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Para contraer matrimonio<\/strong><\/p>\n<p>El ciudadano italiano residente dentro de esta circunscripci\u00f3n consular y debidamente inscripto en el AIRE que desee contraer matrimonio:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>en Argentina<\/strong>, debe dirigirse para obtener informaci\u00f3n sobre la documentaci\u00f3n requerida al Registro Civil;<\/li>\n<li><strong>en Italia<\/strong>, debe realizar las publicaciones de matrimonio en el Registro del Consulado General;<\/li>\n<li><strong>en otro pa\u00eds<\/strong>, puede consultar a la Embajada italiana en ese lugar (el listado de las Embajadas italianas en el extranjero se puede encontrar en el sitio web <a href=\"http:\/\/www.esteri.it\">www.esteri.it<\/a>) para obtener informaci\u00f3n.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Ser\u00e1 posible iniciar las solicitudes de constituci\u00f3n de matrimonios entre personas del mismo sexo en este Consulado General , siempre y cuando al menos una de las personas ya posea la ciudadan\u00eda italiana y haya establecido su residencia dentro de este distrito consular.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Publicaciones de matrimonio en este Consulado General<\/strong><\/p>\n<p>Es un requisito indispensable que al menos uno de los contrayentes sea ciudadano italiano residente en la Circunscripci\u00f3n consular de este Consulado General y est\u00e9 debidamente inscripto en el AIRE.<\/p>\n<p>Los documentos necesarios que los futuros c\u00f3nyuges deber\u00e1n presentar en el Consulado, previo turno (solicitado por correo electr\u00f3nico a <a href=\"mailto:buenosaires.statociv@esteri.it\">buenosaires.statociv@esteri.it<\/a>), son los siguientes:<\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"text-decoration: underline;\">para ciudadanos italianos<\/span>:\n<ul>\n<li>pasaporte o documento de identidad v\u00e1lido;<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><span style=\"text-decoration: underline;\">para el ciudadano extranjero<\/span>:\n<ul>\n<li>documento de identidad v\u00e1lido;<\/li>\n<li>acta de nacimiento traducida al italiano;<\/li>\n<li>certificado del estado civil o una declaraci\u00f3n jurada realizada ante un escribano argentino sobre el estado civil, con Apostilla de La Haya.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\">Las publicaciones ser\u00e1n publicadas en el Registro Consular durante al menos 8 d\u00edas consecutivos.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"La documentaci\u00f3n mencionada a continuaci\u00f3n SIEMPRE debe ir acompa\u00f1ada de: autocertificaci\u00f3n correctamente completada y firmada (en caso de desconocer el Municipio de referencia en Italia, es posible dejar el campo en blanco); copia del frente y dorso de los DNI de todos los miembros del n\u00facleo familiar (donde conste la misma direcci\u00f3n); documentaci\u00f3n que certifique [&hellip;]","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"parent":202,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-1641","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/consbuenosaires.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1641","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/consbuenosaires.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/consbuenosaires.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consbuenosaires.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consbuenosaires.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1641"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/consbuenosaires.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1641\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10122,"href":"https:\/\/consbuenosaires.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1641\/revisions\/10122"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consbuenosaires.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/202"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/consbuenosaires.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1641"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}